Туюк мамиле
Туюк мамиле этиштерге -л (-ил,-ул,-үл, -ыл) мүчөлөрүнүн жалганышы аркылуу жасалат. (Belgisiz hareketi bilgidiren fillere bu sözcükler gelir -ıl (-il,-ul,ül,l) .
Үлгү (Örnek)
- Студент эшикти ачты. (Öğrenci kapıyı açtı.)
- Эшик ачылды. (Kapı açıldı.)
Көнүгүүлөр (Alıştırmalar)
- А.Үлгү боюнча иштегиле. (Verilen örneğe göre yapınız.)
- Студентер тарых китебин окушту. (Öğrenciler tarih kitabını okudular.)
- Үлгү: Оку+л+ду китеп окулду. (Kitap okundu.)
Бер-, ал-, ил- жаз-, ач-, айт-, ук-, күт-, аткар-, тапшыр-, көрсөт-, тос-, узат-, ич-, жибер- .
-
Бер-
- Мугалимдер кедей адамга акча беришти. (Öğretmenler fakir adama para verdiler.)
- Кедей адамга акча берилди. (Fakir adama para verildi.
-
Ал-
- Апалар балдары үчүн базардан бут кийим сатып алышты. (Anneler çocukları için pazardan ayakkabı satın aldılar.)
- Балдар үчүн бут кийим сатып алынды. (Çocuklar için ayakkabı alındı.)
-
Ил-
- Кыска чачтуу бала курткасын кийим илгичке илди. (Kısa saçlı çocuk montunu asıkılığa astı.)
- Куртка кийим илгичке илинди. (Mont askılığa asıldı.)
-
Жаз-
- Алар кыргызча сабагында дептерге түркчө жазышты. (Onlar kırgızca dersinde deftere türkçe şeyler yazdılar.)
- Дептерге түркчө жазылды. (Deftere türkçe yazıldı.)
-
Ач-
- Турсун Али эшикти ачкыч менен ачты. (Dursun Ali kapıyı anahtarla açtı.)
- Эшик ачкыч менен ачылды. (Kapı anahtar ile açıldı.)
-
Айт-
- Мүжахит менен Өмүр эженин берген тапшырмалары боюнча айтышты. (Mücahit ile Ömür öğretmenin verdiği ödevler hakkında konuştu.)
- Эженин берген тапшырмалары боюнча айтылды. (Öğretmenin verdiği ödevler hakkında konuşuldu.)
-
Ук-
- Данияр менен Ясин Мураттын айткандарын угушту. (Danier ile Yasin Murat\’ın konuştuklarını duymadılar.)
- Алыстан мукам үн угулду. (Muratın konuştukları duyuldu.)
-
Күт-
- Балдар апалары менен айалдамада автобусту күтүштү. (Çocuklar anneleri ile durakta otobüsü beklediler.)
- Айалдамада автобус көпкө күтүлдү. (Durakta otobüs beklendi.)
-
Аткар-
- Студентер тапшырмаларды аткарыщды. (Öğrenciler ödevleri yaptı.)
- Тапшырмалар аткарылды. (Ödevler yapıldı.)
-
Тапшыр-
- Айгерим \”Манас\” үнивеситетине тапшырды. (Aygerim Manas üniversitesini kazandı.)
- Жакшы окуган студенттерге сыйлыктар тапшырылды. (Manas üniversitesi kazanıldı.)
-
Сура-
- Батухан менен Изатуллахка Нооруз майрамы боюнча суроо берилди. (Batuhan,İzatullah\’a nevruz bayramı hakkında soru sordu.)
- Изатуллахтан Нооруз майрамы боюнча тапшырма суралды. (Nevruz bayramı hakkında İzatullah\’a soru soruldu.)
-
Көрсөт-
- Биздин балдар тиги класстарга дептерлерин көрсөтүштү. (Bizim çocuklar diğer sınıflara defterlerini gösterdiler.)
- Дептерлер көрсөтүлдү. (Defterler gösterildi.)
-
Тос-
- Алар Нооруз майрамын тосушту. (Onlar nevruz bayramını kutladılar.)
- Нооруз майрамы тосулду. (Böylece nevruz bayramı kutlandı.)
-
Узат-
- Аны эшикке чейин узатты. (Onu kapıya kadar yolcu etti.)
- Эшикке чейин узатылды. (Kapıya kadar yolcu edildi.)
-
Ич-
- Шахап сүйгөнү менен чай ичти. (Şahap sevgilisi ile çay içti)
- Чай ичилди. (Çay içildi.)
-
Жибер-
- Алар Whatsapptan Мавлидинге түркчө обондорду жиберишти. (Onlar Whatsapp\’tan Mavlidin\’e türkçe şarkılar gönderdiler.)
- Түркчө обондор жиберилди. (Türkçe şarkılar gönderildi.)
- Б.Сүйлөмдөрдү туюк мамилеге айландыргыла. (Cümleleri belgesiz eylemlere döndürünüz.)
- Почточу катты Алиге берди. – Кат берилди. (Postacı mektubu Ali\’ye verdi. – Mektup verildi.)
- Нооруз майрамына карата унивеситет чогулуш өткөрдү. -Чогулуш өткөрүлдү. (Nevruz bayramı ile ilgili toplantı düzenlendi. -Toplantı düzenlenildi.)
- Али досуна белек берди. -Белек берилди. (Ali dostuna hediye verdi. -Hediye Verildi.)
- Хасан үйүнө телеграмма жиберди. -Телеграмма жиберилди. (Hasan evine davetiye gönderdi. -Davetiye gönderildi.)
- Айша ысыгандан терезени ачты. -Терезе ачылды. (Ayşe sıcakladığından pencereyi açtı. -Pencere Açıldı.)
- Ырчы жаңы ыр ырдады. – Жаӊы ыр ырдалды. (Şarkıcı yeni şarkı söyledi. -Yeni şarkı söylendi.)
- Ал куттуктоо телеграммасын таратты. -Телеграмма таратылды. (O kutlama davetiyesi dağıttı. -Davetiye dağıtıldı. )
- B.Кашаадагы сөздөрдү туюк мамиледе жазгыла.
- Эжеме бүгүн дискотекага чакыруу билети (бер-) берилди. (Ablama bugün diskoya çağırma bileti verildi.)
- Чогулушта көп жакшы ойлор (айт-) айтылды. (Toplantıda çok iyi fikirler konuşuldu.)
- Майрамдык тамак (ич-, же-) ичилди.
- Меймандар жакшы (тос-) тосулду. (Konuklar iyi karşılandı.)
- Майрамдар шаӊдуу (өткөр-) өткөрүлдү. (Bayramlar coşkulu geçildi.)
- Нооруз майрамы кызыктуу (майрамда-) майрамдалды. (Nevruz bayramı ilginç bayramlaşıldı)
- Д.Сүйлөмлөрдү окуп, туюк мамилеси билдирген этиштин астын сызгыла. (Cümleleri okuyup belgisiz eylemleri bildiren fillerin altını çiziniz.)
- Жаңы гезиттердин бардыгы сатылды. Университеттеги адабий кече кызыктуу өткөрүлдү. 8-Март күнүндө апаларга, эжелерге белек берилди. Баатырдын жазган катты алыскы туугандарына жөнөтүлдү. Элдин үмүт тилеги аткарылды. Тойдо көп кымыз ичилди. Конкурстун жеңүүчүлөрүнө белектер таркатылды.